sexta-feira, 16 de novembro de 2012

Duarte Leite assinou o Acordo Ortográfico de 1931, entre Brasil e Portugal

                                               
                                          ACORDO ORTOGRÁFICO DE 1931
 
Duarte Leite assinou o Acordo Ortográfico de 1931, entre Brasil e Portugal
                       em representação da Academia das Ciências de Lisboa
 
Oficializado pelo Decreto 20108/31 | Decreto no 20.108, de 22 de julho de 1931 / Brasil

Em 1931:
 
Brasil e Portugal aprovaram o primeiro Acordo Ortográfico, que levou em conta as propostas de Gonçalves Viana. (Aniceto dos Reis Gonçalves Viana – Linguista Português)

Transcrição parcial:
De conformidade com o que votou em 1907, e examinando as modificações e ampliações que, em 1911, constituiram a ortografia oficial portuguesa, a Academia Brasileira de Letras resolveu aceitar o acordo que se segue, dentro das novas alterações constantes das bases juntas e dele fazendo parte integrante - 30 de abril de 1931.

A Academia das Ciências de Lisboa, pelo seu representante, Sua Excelência o Senhor Embaixador Duarte Leite, e a Academia Brasileira de Letras, pelo seu Presidente, Fernando Magalhães, firmam o acordo ortográfico nos seguintes termos:

1º - A Academia. Brasileira aceita a ortografia oficialmente adotada em Portugal com as modificações por ela propostas e constantes das bases juntas, que deste acordo fazem parte integrante;

2º - A Academia das Ciências de Lisboa aceita as modificações propostas pela Academia Brasileira de Letras e constantes das referidas bases;

3º - As duas Academias examinarão em comum as dúvidas que de futuro se suscitarem quanto à ortografia da língua portuguesa;

4º - As duas Academias obrigam-se a empregar esforços junto aos respectivos Governos, afim de, em harmonia com os termos do presente acordo, ser decretada nos dois países a ortografia nacional.

BASES DO ACORDO ORTOGRAFICO ENTRE A ACADEMIA DAS CIÊNCIAS DE LISBOA E A ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS

Para conhecer as alterações ortográficas, acordadas, em 1931, entre o Brasil e Portugal, consulte o site:

Relativamente à procedência da imagem, que documenta este texto, esta é uma adaptação parcial da imagem existente no site:
http://arca.imagina.pt/manuais/comunicar_com_simbolos/Manual.pdf  
- Um manual sob o titulo: Comunicar com Símbolos – Manual de Utilização”, reportando-se à 1ª Edição Portuguesa (segundo as normas do Acordo Ortográfico de 1990, com entrada em vigor a partir de Janeiro de 2009). Edição de IMAGINA, www.imagina.pt

Sem comentários:

Enviar um comentário